Luke 16:9 and the 'eternal homes'
Some late night exegetical thoughts so my apologies if it reads a tad incoherent; it made perfect sense when I wrote it!
Luke 16:9 ‘And I tell you, make friends for yourselves by means of dishonest wealth so that when it is gone, they may welcome you into the eternal homes’.
Kai. evgw. u`mi/n le,gw( e`autoi/j poih,sate fi,louj evk tou/ mamwna/ th/j avdiki,aj( i[na o[tan evkli,ph| de,xwntai u`ma/j eivj ta.j aivwni,ouj skhna,jÅ
What a baffling passage! The meaning of aivwni,ouj skhna, is particularly puzzling. However, is it not fair to suggest that this passage speaks in favour of the Wright-Perriman interpretive slant? Doesn’t the understanding of aivwni,ouj here as ‘the age after the destruction of Jerusalem’ make most sense? What else could aivwni,ouj here mean? Perriman would suggest that this means Jesus taught his disciples to make use of ‘unrighteous Mammon’ specifically during the foretold distressing time of national disaster and the destruction of the Temple. In other words, it is in line with the ‘run to the hills’ advice in the so-called ‘apocalyptic discourses’, i.e. practical advice as to how to survive the coming judgement at the hands of Rome. This in turn hints that those who get ‘taken’ from the fields, while another is left etc. (e.g. Matt 24:40-41) are the unlucky ones. The ones who remain will survive for the ‘age to come’ or the zwh. aivw,nio,j, while those who are ‘taken’ are on the unhappy end of the Roman rod of wrath.
Incidentally, and unrelated to the interpretive considerations above, why is it that much conservative Christian business ethics rely more on Paul’s (if it is not an interpolation) more sectarian teaching in 2 Cor 6:14-15?